Every day I tried to learn a little more English.
I took to carrying verb conjugation charts in my pocket.
As my English became less elusive, my Farsi was jealous.
Farsi is a language of emotions — varied shades of feeling
can be mixed like primary colors on an artist’s easel.
Farsi is a poet’s language: there is a word for
what happens when your grieving heart is silently shedding tears.
English is an all-devouring language that moved across America like
the biblical plagues that darkened the skies of Pharaoh’s Egypt.
Raised in Farsi, I partook of English, a mongrel feast.
Paraphrases from the essay “Two Languages in Mind, But Just One in the Heart” by Louise Erdrich.